封面新闻记者 代睿

2月25日,中国民航局举行新闻发布会,民航局机场司副司长朱文欣在回答封面新闻记者提问时表示,《民用机场公共信息标识系统设置规范》重点强调标识语言的通用性,要求至少使用中英两种语言,也可根据客源地的旅客需求,相应增加客源地文字,并对多语言文字的版面设计进行了详细规定。

朱文欣表示,民用机场公共信息标识系统是机场文化和建筑系统的重要组成部分,对机场流程效率、服务质量、用户体验和形象塑造具有重要影响。标识版面虽小,却深刻影响到广大旅客以及其它机场用户的导向体验、视觉体验和服务体验。近年来,航空出行日益大众化、日常化,机场建设规模、航站楼流程组织等也发生了深刻变化,对机场公共信息标识系统的设置提出了更高要求。一些旅客提出,部分机场出行流程错综复杂、标识广告眼花缭乱,对出行效率和感受产生不好的影响。

为了确保把信息尽量准确、直观地传达给旅客,朱文欣说,《规范》着重强化用户导向,把清晰醒目、简洁易懂作为设计目标,要求更加突出导向标识的视觉主导地位,尽量减少或避免导向标识与商业元素的视觉竞争。同时,还对旅客流程关键决策点的标识设计提出了特别要求,首次提出信息分类分级和空间分区的方法,来提升标识信息的准确性和直观性。此外,我们相信,未来的标识系统将不再局限于传统意义上的“指路牌”,而是会充分利用科技创新成果,以更加开放、直接、灵活的形式和载体,实现导向信息的一对一投送,与旅客形成良性、有效、充分的信息互动,方便旅客一站式获取各类资讯。

此外,《规范》还收录了132个图形符号,利用“图形”语言,给国际旅客提供更加清晰易懂的指引。这些图标充分结合民航出行特点和旅客高频服务需求,更加符合旅客阅读习惯,努力把信息准确、直观、全面地传达给旅客。

推荐内容