Guizhou is endowed with rich ethnic and cultural resources and has dozens of traditional ethnic sports, among which bare-handed rock climbing is one of the treasures.

贵州民族文化资源禀赋深厚,拥有数十项传统民族体育项目,徒手攀岩就是其中的瑰宝。

In the Getu River Scenic Spot of Ziyun Autonomous County, there are "spidermen" in real life who can climb with bare hands. Up on the cliff nearly 100 meters high and 90 degrees vertical, they move in such an agile and accurate manner as if staging ballet on the cliff walls.


(资料图片仅供参考)

在紫云自治县格凸河景区,有一群“蜘蛛人”,他们徒手攀岩,爬向距河面近乎90度垂直的近百米高的崖壁上,动作轻盈,犹如崖壁上的“芭蕾舞者”。

The climbers compose a performing team at the local. Rock climbing is now the most popular project in the Getu River Scenic Area. The team members come from the surrounding villages, and each has his/her own best move. Huang Xiaobao, one of the "spidermen", likes to share his stunts on the short-video platform, where he has gained the most fans among all.

由这群“蜘蛛人”组成的表演团队,带来格凸河景区人气最火热的项目,成员来自周边村寨,个个都有自己的看家绝活。“蜘蛛人”黄小宝最喜欢展示高难度动作,成为短视频平台上追捧者颇多的一位。

It is not easy even for professional rock climbers to scale such heights with equipment like safety ropes and rope sets.

专业的攀岩运动员借助安全绳、索套等专业设备,要攀爬这种难度的岩壁,也并不容易。

Every time the climbers do the performance, the tourists will exclaim with admiration.

每逢蜘蛛人表演徒手攀岩,河岸观景台上观看的游客们都报之以一阵高过一阵的惊叹声,拍照时不绝于耳。

Reporter: Xiang Chun, Ye Xin

Editor: Wang Ziyi

Senior Editor: Min Jie

推荐内容